Translation of "una certa" in English


How to use "una certa" in sentences:

Ho una certa dimestichezza con la vostra opera.
Actually, I'm quite familiar with your work.
E ordinò al centurione di tenere Paolo sotto custodia, concedendogli però una certa libertà e senza impedire a nessuno dei suoi amici di dargli assistenza
He ordered the centurion that Paul should be kept in custody, and should have some privileges, and not to forbid any of his friends to serve him or to visit him.
Sicuramente, questo è true per una certa misura, ma questo non è l’unico vantaggio che ti piace con un efficace prodotto di HGH.
Most definitely, this is true to some extent however this is not the only benefit that you take pleasure in with an effective HGH item.
Abbiamo una certa conoscenza di cosa controlli la soddisfazione del sè felice.
We know something about what controls satisfaction of the happiness self.
Non liberiamo mai un individuo che ha raggiunto una certa età.
We never free a mind once it's reached a certain age.
Determinazione, intraprendenza e se posso dirlo, una certa noncuranza delle regole.
Determination, resourcefulness and if I may say so, a certain disregard for the rules.
Ma mi permetto di suggerirle una certa discrezione su alcuni particolari.
But might I advise a level of discretion concerning specific details.
Tua madre, ieri, mi ha parlato... di una certa signorina con cui fai la ricerca sul Triborough Bridge.
So, your mother tells me about a certain young lady who's helping you with the Triborough Bridge project?
A volte, quando si tratta di gemelli, le due placente possono fondersi e una certa quantità di sangue viene scambiata da un feto all'altro.
Occasionally, when you're dealing with twins, the placentas can become fused and a certain amount of blood will be exchanged back and forth.
Il diagramma per Soave mostra i giorni in cui il vento ha raggiunto una certa velocità durante un mese.
The diagram for Fairfield shows the days per month, during which the wind reaches a certain speed.
Ogni qual volta il sito web di Fissler GmbH viene richiamato da un interessato o da un sistema automatizzato, registra una certa quantità di dati e di informazioni generali.
The website of Copeco, Inc. A Visual Edge Technology Company collects a series of general data and information when a data subject or automated system calls up the website.
(V) Possiamo condividere le informazioni non personali (come il numero di visitatori giornalieri a una particolare pagina web, o la dimensione di un ordine fatto in una certa data) con soggetti terzi, quali partner per la pubblicità.
However, non-personal identifiable visitor information (such as the number of daily visitors to a particular web page, or the size of an order placed on a certain date) may be shared with third parties such as advertising partners.
Il calcolatore dei costi si basa su una certa quantità di richieste precedenti, che non sono state ancora soddisfatte.
Cost calculator is based on a certain amount of previous requests, that was France Germany Spain Italy Poland
Si suppone di iniziare a vedere una certa crescita dopo 2 mesi.
You are intended to start seeing some growing after 2 months.
Si sono tenuti a iniziare a vedere una certa crescita dopo 2 mesi.
You are expected to begin seeing some growth after 2 months.
Il diagramma per Noril'sk mostra i giorni in cui il vento ha raggiunto una certa velocità durante un mese.
The diagram for Basel shows the days per month, during which the wind reaches a certain speed.
Diventa un nuovo membro della famiglia, chiedendo una certa cura e attenzione.
She becomes a new member of the family, demanding a certain care and attention. Pets
Il diagramma delle precipitazioni per Noril'sk mostra per quanti giorni al mese, una certa quantità di precipitazioni è raggiunta.
The precipitation diagram for Wollongong shows on how many days per month, certain precipitation amounts are reached.
Il diagramma delle precipitazioni per Krzczonów mostra per quanti giorni al mese, una certa quantità di precipitazioni è raggiunta.
The precipitation diagram for Bristol shows on how many days per month, certain precipitation amounts are reached.
Di amore ce n'è una certa quantità.
There's only so much love to go around.
Il diagramma per Krzczonów mostra i giorni in cui il vento ha raggiunto una certa velocità durante un mese.
The diagram for Windsor shows the days per month, during which the wind reaches a certain speed.
Come sappiamo, il Nilo trasporta con se' una certa quantita' di argilla.
The Nile, as we know, carries a certain amount of clay.
C'e' una certa bellezza nella tua resistenza, nella tua posizione categorica
There's a certain beauty in your resistance, your defiance of categorization.
"C'e' una certa bellezza nella tua resistenza".
There's a certain beauty to your resistance.
Una certa leggerezza, senso dell'umorismo, rilassatezza.
A lightness, a humor, an ease.
So a cosa stai pensando, Jonathan... abbiamo un codice, per cui non sono io che ti sto dicendo che stanno rifornendo un elicottero, in un eliporto, per una certa persona.
I know what you're thinking, Jonathan. We live by a code. Which is why I'm not the one telling you that a certain helicopter at a certain helipad is being fueled for a certain someone.
Forse, dopo il suo matrimonio con Sansa Stark, ha sviluppato una certa simpatia per la causa del Nord.
Perhaps his marriage to Sansa Stark had made him more sympathetic to the northern cause.
Forse dimostrerà di aver ereditato una certa nobiltà d'animo.
Man may prove that has some noble blood in him yet.
Desta una certa preoccupazione il fatto che alcuni di loro siano ex militari.
Of rising concern is the handful we believe to be former military.
Come... incoraggiare una certa separazione, fra voi due.
Like... I just want you to get some separation from him.
Imbrogliato da una certa cacciatrice di teste.
I was conned by some headhunter.
Volevo rimorchiare una ragazza che ballava in una certa discoteca.
I wanted to get close to this girl who danced at this disco.
Wesker parlava di una certa arma, qualcosa che potrebbe cambiare il corso degli aventi a nostro favore.
Wesker said you knew of some weapon something that could turn the tide for us.
3.9323661327362s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?